本篇文章1044字,读完约3分钟
性侵指控、陈词激烈的听证会、差距微小的投票结果......一番混乱中,卡瓦诺获得了最高法院大法官的提名确定并宣誓就职。这番风波突显了美国两党的又一次斗争。
时报专栏作者戴维·布鲁克斯(David Brooks)在《彻底的国耻》(A Complete National Disgrace)一文中写道,在一次民意调查中,99%的受访者称卡瓦诺的听证会是“国家的耻辱”,但令人震惊的是,只有31%的人不同意卡瓦诺的任命。布鲁克斯指出,听证会中有来自克莉丝汀·布莱西·福特(Christine Blasey Ford)和卡瓦诺的两条叙事,“但对叙事的反应几乎完全由党派关系决定。 ”(And yet reactions to the narratives have been determined almost entirely by partisan affiliation.)
另一篇时报观点文章《共和党政治的偏执风格》(The Paranoid Style in GOP Politics)将卡瓦诺称为一个“毫不掩饰的党派支持者”,在宣誓时明显就其个人往事的许多方面说谎。(He's a naked partisan who clearly lied under oath about many aspects of his personal history.)
Partisan是政治新闻中经常出现的词,意为党派的、盲目推崇的,或指强硬的党派支持者,此阵营或个人通常会展现出盲目、带有偏见的和无理的忠诚。这个词源于16世纪的欧洲,当时意大利语中出现了parteźan,相当于是将part(e)(部分、党派)一词加上或许是源自于拉丁语的词尾eźan。
在美国,两党政治可追溯至建国之初。开国元勋托马斯·杰斐逊(Thomas Jefferson)和亚历山大·汉密尔顿(Alexander Hamilton)在政治理念上的对抗,奠定了日后民主党与共和党相互制约、抗衡的基础。布鲁克斯则认为,特朗普时代或许是美国两党制的终结时刻。
在美国社会日益分裂、动荡的背景下,时报出版人A·G·苏兹伯格(AG Sulzberger)提出了反思。他曾在写给读者的信中表示:“人们试图理解这些变化以及其中的含义,然而政治日益两极分化,带有党派偏见的媒体忙于促进自身利益,而不是把信息告知公众,这一切都令他们感到困惑。”
“试图了解这些变化及其影响的人们发现自己被两极分化的政治和党派媒体搞糊涂了,他们更关注的是推进自身利益,而不是告知公众。