本篇文章1855字,读完约5分钟

湖南卫视播放的新版《笑傲江湖》因为过度的“标新立异”,被金庸武侠粉丝诟病。 在这部翻拍剧中,原着人物备受瞩目,感情关系备受瞩目……结果,一连串的关注将这部古典作品名副其实地变成了“闹剧”。 改编经典,应该有敬畏之心吗? 电影电视剧的编辑能随心所欲地胡乱编辑吗? 经典的改编有底线吗? 新版《笑傲江湖》把问题摆在观众面前。

爆料:新"笑傲江湖"成"闹剧":仪琳与田伯光成欢喜冤家

金庸不知道这个“江湖”

古典经得起时间的考验。 但是现在古典作品的翻拍出现了“不追求超越,只追求雷人”的现象,如果能完全歪曲电影电视剧的审美标准,制造话题,就能提高收视率,追求古典电影作品的“改编”完全不同。

古典电影作品太多了,随便改变的话,作品本身就容易“受伤动骨”,失去古典内涵价值和思想深度。 翻拍剧的路线只有两种,一种是忠实的原典,另一种是翻拍。 新版《笑傲江湖》走的卓越路线,积累了俊男美女、狗血剧,吸引了低龄观众……但是,真正的金庸粉丝看到后“震惊”,这到底是哪里的“江湖”?

爆料:新"笑傲江湖"成"闹剧":仪琳与田伯光成欢喜冤家

新版《笑傲江湖》追求“新”,完全解体了武侠自成统一的意境和精神。 荒诞改编,最典型的是东方不败这个物体,东方不败在金庸的小说中是男人,但在新版《笑傲江湖》中成为女儿的化身,练习需要自宫的葵花宝典,这引起了笑声,夺走了任盈的男朋友。 令狐冲和东方姑娘上演了《武侠版琼剧》。 既然东方不败抢风头,为什么改名为《东方不败传》不合时宜呢?

爆料:新"笑傲江湖"成"闹剧":仪琳与田伯光成欢喜冤家

田伯光成了一个英俊的少年,不仅卖萌,还和令狐“皱眉去”,关系暧昧,让人想起春晚柳琴和李云迪开的玩笑。 仪琳的妹妹也不再是小尼姑,穿着粉红色的衣服留着长发,她竟然和田伯光成了“喜欢的敌人”。

东方不败是“卧底”的青楼,寻找江湖的消息,然后因为偶然遇见了这个令狐冲,产生了“苦恋”,剧情太有冲击性了。 听到东方姑娘的独白,足以挑战金庸粉丝的神经:“从遇见你的第一天起,我的心就掉进了深湖。”

新版《笑傲江湖》中童情太长,既有年代剧的虐心,也有偶像剧的《n角恋》。 东方不败喜欢令狐冲,但亲妹妹也看到暗恋令狐冲,忍痛和令狐冲成为一辈子的朋友。 令狐冲和小师妹,任盈盈的感情本来就很简单,但东方不败很快就变成了一场混乱的“恋爱”……感情线索太多,太乱了。

爆料:新"笑傲江湖"成"闹剧":仪琳与田伯光成欢喜冤家

为了引人注目,结合现在观众的审美倾向,有独特的味道吗? 还是为了满足休闲搞笑的社会心理?

周驰是当时《大话西游》的“恶行”,《西游记》只是“壳”,与“大话”传达了古典的清爽关系,依然传达了正能量,但下一部电影剧,为恶作恶,非常轻率。

走得太远,变成“注水”

把荒诞的文案插入经典是大胆的创新,把无中生有的恋爱引入经典是人性的表现,除非说把时尚要素强行引入古典是大势所趋……电影古典的新编无异于制作注水的“猪肉”

这部剧如果不挂《笑傲江湖》和《金庸》的旗,观众可能会觉得这部剧还不错,但挂了这面旗看起来很无聊。 而且,改编古典应该从古典出发,而不是抛弃文案重新生炉子。

例如,新版《水浒传》是另一个主意。 配合市场,编辑们煞费苦心地编织了所谓的市场要素,《水浒传》增加了许多侠骨柔肠的女性特色。 新版中,孙二娘、塞三娘分别为主角,不仅给她们布置了煽情、露骨的感情剧,还努力使百一八条梁山好汉成为“十五男三女的故事”。 新版《西游记》因特效夸张对话雷人而受到谴责。

爆料:新"笑傲江湖"成"闹剧":仪琳与田伯光成欢喜冤家

琼瑶也做了“创新”,用新的“还珠格格”特意让外国人进来,可以说只有切实感受到其中的新意思才能体会到。 无论如何也要做什么

尤其是,

"。

棕榈树

也是,即使描绘上述上述上述上述上述上述上述上述图像·图像·图像不是上述,对上述上述上述上述还没有。 作为上述为上述上述((是)).

好1[//要还是要?

但新也是同名的至少

新版《笑傲江湖》之所以受到观众质疑,是因为故事上的“加油加醋”和人物关系上的“莫名其妙的纠结”脱离了经典作品的“内在逻辑”,打破了古典带给网民的感情共鸣和审美感。

在古典的基础上,影剧确实需要两次创作,但两次创作不是为了刺激和戏剧冲突而胡乱编辑,更不是曲解人物。

其实就新版《笑傲江湖》的新口味来说,《冲东恋》是一个非常好的噱头。 但是,无论收视率有多高,都很难掩盖今天武侠剧缺乏好作品的事实。 一个国家,一个民族的艺术创作在缺乏原创性的情况下,缺乏原创动力和热情的情况下,不仅要证明这个国家和这个民族在精神上存在的问题,至少要证明这个国家的民族创作界在精神上存在问题

爆料:新"笑傲江湖"成"闹剧":仪琳与田伯光成欢喜冤家

抛弃精髓,盲目地把有点搞笑的时尚要素、毫无根据的绯闻轶事强加给故事,是典型的文化风俗。 这种“巧妙拙劣”的行为,本质上是缺乏改编者的文化责任。

祁建x014